曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
君为天子三年,夫人如外宗之为君也。世子不为天子服。君所主:夫人、妻、大子适妇。大夫之适子为君、夫人、大子,如士服。
…标签:大明:摊牌了,我就是太子朱标!、所以我到底是黑莲花还是白月光、让黑茶他飘一会儿
相关:莫问今朝、希尔的奇妙冒险、一言为定、细雨朦胧燕归来、负债累累的那两年、快穿:宿主是个戏精白莲花、小年岁,小孤勇、从前,你有一个医学家的老师、暗恋不易 之口是心非、云下的十年
孔子之丧,门人疑所服。子贡曰:“昔者夫子之丧颜渊,若丧子而无服;丧子路亦然。请丧夫子,若丧父而无服。”
殷中軍與人書,道謝萬“文理轉遒,成殊不易”。
…